On-line: guests 0. In total there are: 0 [information..]
AuthorTopic



link post  Posted: 24.04.06 10:52. Post subject: (AK tha Drama) Амаларих и Теода


Сначала хронология и основные источники.

Хронология

491-493 гг.
Теода (остгот,оруженосец Теодориха Великого) участвует в битве при Равенне (средневерхненемецкий эпос Rabenschlacht).

502 г.
родился Амаларих, сын вестготского короля Алариха II и Тиудиготы, дочери остготского короля Теодориха Великого.

507 г.
Аларих II убит в сражении с Хлодвигом I.
Амаларих увезен приближенными его отца за Пиренеи. Он находится под опекой остготского короля Теодориха Великого.
Гезалих провозглашен в Нарбоне королем вестготов.

между 507-510 гг.
Казна вестготов перевезена из Тулузы в Каркассон.
Гезалих терпит поражение от франков и отступает в Барселону.
Франки захватывают Тулузу и Нарбон, осаждают Арль.
Остготский герцог Ибба привозит продовольствие и войска в Арль, деблокирует осажденный Каркассон, заставляет франков и бургундов отступить из Прованса и из области Нарбона.
Казна вестготов вывозится остготами из Каркассона в Равенну.

510 г.
Ибба побеждает Гезалиха при Барселоне.
Другие остготские полководцы деблокируют осажденный Арль.
Гезалих получает помощь от вандалов.

511 г.
герцог Теода (опекун Амалариха) побеждает Гезалиха.
Гезалих убит.
Теода отказывается посетить Равенну, но признает власть Теодориха Великого и платит остготам налоги.

522 г.
Амаларих именуется королем (rex). Первый год его правления (до 526 г. - вместе с остготскими наместниками).

526 г.
Умер Теодорих Великий.
Амаларих передает область между Роной и Альпами остготскому королю Аталариху.
Амаласунта (мать Аталариха) признает самостоятельность королевства вестготов, возвращает вывезенную Теодорихом Великим вестготскую казну и отказывается (по требованию Теоды) от ранее собираемого с вестготов налога.
Амаларих переносит свою резиденцию в Толедо.

526/527 гг.
Бракосочетание Амалариха с Хродехильдой (дочь Хлодвига I).

527 г.
II Толедский собор.

529 г.
Амаларих назначил Стефана префектом Испании.

531 г.
война между Амаларихом и Хильдебертом I (брат его жены Хродехильды).
Амаларих разбит при Нарбонне, бежал в Барселону и убит.
Хродехильда умерла во время возвращения во Францию.
Теода избран королем вестготов. Его резиденция находится в Барселоне. Септимания управляется наместником в Нарбоне.
Стефан смещен с должности префекта Испании собором в Хероне.

532 г.
Гелимер, король вандалов, обращается к Теоде за помощью против византийцев, но получает только уклончивый ответ.

540 г.
I Барселонский собор.
Остготы выбирают королем Ильдибада, племянника Теоды.

542 г.
Теудегизел побеждает вторгшихся франков.
Теода захватывает Сеуту. Вскоре византийцы возвращают ее себе.

544 или 547 г.
Поход Теоды в Африку с целью вновь завоевать Сеуту. Вестготы разбиты византийцами.

545 г.
Lex Theudi (MGH Leges, Vol.1, p.468-469) - вклад Теоды в вестготское законодательство.

546 г.
Собор в Лериде. Первое упоминание о частных церквях в Испании.

548 г.
Теода убит в Севилье.


Источники

Prokop, bell. Goth. I, 12, 47ff. (Прокопий Кесарийский «Война с готами»)
Iord. Get. 302 (Иордан «Гетика»)
Isid. Goth. 36 ff., MGH AA XI 282ff. (Исидор «История готов, вандалов и свевов»)
Chron. Caesaraug, MGH AA XI 223 («Сарагосская хроника»)
Greg. Tur. Franc. 3, 10 (Григорий Турский «История франков»)

Перечислены только основные источники. Подробности будут далее.


regards,
aeg


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 77 , page: 1 2 3 4 5 6 All [new only]





link post  Posted: 24.04.06 11:20. Post subject: То же в Хронике Сен-Дени


«Les Grandes Chroniques», II, 5:

«When powerful king Clovis had killed king Alaric, as you have heard, he did not conquer his entire kingdom, but a country at the gate of Spain was taken and held by Amalric, one of Alaric's sons, after his father's death. Amalric, who remained in this section, sent by emissary a pledge of faith and alliance to king Lothar and to king Childebert, then asked them to send him their sister, because he wished to ally himself to them by marriage. The brothers willingly agreed, and sent their sister to him with the great honor befitting a woman born of such high lineage. When the woman had lived with him a while, he, who was cruel and perverse both by nature and by lineage, began to abuse her; he did not love and honor her as a queen nor as a high-born woman, and he spoke to her as though she were a chambermaid or a slave he had bought for money. And because he was corrupted and soiled by the Arian heresy, as his father had been, he despised her because she kept the holy faith of the church of Rome. When she went to the church of the good Christians, he delivered much verbal abuse. Sometimes it happened that he threw mud and trash in her face, or he had it thrown in her path as she walked to church, and stirred up the stink and the corruption of trash to trouble and to prevent the pure devotion of her prayer. But when the good woman had suffered so much that she could bear no more, she sent a tearful letter with one of her loyal servants to her brothers; this was the tenor of the letter: "Dear, sweet brothers, have pity and mercy on me, and deign to receive the cause of my need and of my sadness." King Childebert was in the city of Clermont in Auvergne which he had taken from his brother, when the emissary came to him. He was very skilled in conducting a war; as soon as he had gotten his army ready, he moved, without waiting for the aid of his brother. He entered Spain swiftly, and his brother-in-law Amalric, aware of his arrival, arrived from another direction, prepared to fight by sea and on land. By agreement of both parties, the battle was drawn up in a field, where they drew up their battle lines and fought long and hard. But at the end king Childebert, who had more men, put his enemies to flight; the Goths, who very terribly afraid of the lances and arms of the French, were not able to endure the shock of battle with them very long. They fled in several directions, some to refuge in the cities and in hidden places in the woods, others to the boats along the shore. The French cut off those fleeing towards the sea, and turned them back by force. In the midst of this defeat, Amalric fled, to protect his life, into a church, which was not Arian. Seeing him, a Frenchman spurred his horse after him, and, when he reached him, struck him with a lance so powerfully that the king fell dead. When king Childebert knew that Amalric was dead, he pursued his enemies until they were completely defeated, and then went on to the city of Toledo. The citizens, very frightened by his victory, gave the city up to him as soon as they were under siege; he took all the treasure and jewels which he found in the city. When he had rescued his sister, he returned to France, but on their return, she was brought to bed with an illness from which she died. King Childebert, who was very unhappy because of this, had her body prepared and put in a casket. At Paris, he had her placed next to her father, the great king Clovis, in the church of Saint Genevieve. Among the treasures brought by the king from Spain were found many rich vessels belonging to the ceremonies of the altar. There were 60 very rich and very precious golden chalices, 15 metal plaques, and 20 volumes of the New Testament. Some said that these had been the jewels of king Solomon, for they were of fine gold and adorned with very rich precious jewels, mounted and engraved. Unmoved by greed, the king would not keep them for himself, but he parceled them out among several churches, like a generous man»

(«Когда могущественный король Хлодвиг убил короля Аларика, как Вы уже слышали, он не завоевал полностью его королевство, но страна в пределах Испании была взята и удержана Амальриком, одним из сыновей Аларика, после смерти его отца. Амальрик, кто остался в этой части, направил с послом залог веры и союза королю Лотару и королю Хильдеберту, затем попросил, чтобы они послали ему их сестру, потому что он желал заключить с ними брачный союз. Братья охотно согласились, и послали свою сестру его с большими почестями, приличествующими женщине столь высокого происхождения. Когда женщина жила с ним некоторое время, он, будучи жестоким и испорченным и по характеру, и по происхождению, начал дурно обращаться с нею; он не любил и не ценил ее ни как королеву, ни как женщину знатного происхождения, и он говорил с нею так, как если бы она была служанкой или рабыней, купленной им за деньги. И потому что он был испорчен и запятнан арианской ересью, подобно своему отцу, он презирал ее, ибо она хранила святую веру католической церкви. Когда она отправлялась в церковь добрых христиан, то подвергалась от него многим словесным оскорблениям. Иногда это случалось, что он швырял грязь и мусор ей в лицо, или он бросал это на ее пути, когда она шла в церковь, и поднимавшаяся вонь от разложения мусора беспокоила ее и мешала ее чистой молитве. Но когда добрая женщина страдала так много, что она не могла переносить больше, она послала слезное письмо с одним из ее верных слуг к ее братьям; вот копия письма: "Дорогие, любимые братья, имейте жалость и милосердие ко мне, и соблаговолите выслушать причину моих бедствий и моей печали." Король Хильдеберт был в городе Клермон в Оверни, который он получил от своего брата, когда посол прибыл к нему. Он был очень сведущ в ведении войны; как только он собрал армию, то двинулся, не ожидая помощь своего брата. Он вступил в Испанию стремительно, и его зять Амальрик, узнав о его прибытии, направился в другом направлении, готовый сражаться на море и на земле. По соглашением обеих сторон, сражение произошло на поле, где они выстроили свои боевые порядки и бились долго и жестоко. Но наконец король Хильдеберт, кто имел большее количество воинов, обратил своих врагов в бегство; готы, который весьма боялись копий и оружия франков, не могли выдерживать очень долго сражение с ними. Они бежали в разные стороны, одни нашли убежище в городах и в лесных укрытиях, другие направились к кораблям у берега. Франки отрезали беглецов от моря, и силой заставили их вернуться. Во время этого поражения Амальрик сбежал, спасая свою жизнь, в церковь, которая не была арианской. Заметив его, один франк направил лошадь за ним, и, догнав его, поразил копьем настолько мощно, что король упал мертвым. Когда король Хильдеберт узнал, что Амальрик убит, он преследовал своих врагов, пока они не были полностью побеждены, и затем подошел к городу Толедо. Граждане, очень испуганные его победой, сдали ему городу, едва только были осаждены; он забрал все сокровища и драгоценные камни, которые нашел в городе. Когда он освободил сестру, то возвратился во Францию, но во время возвращения она слегла в постель из-за болезни, от которой она умерла. Король Хильдеберт, очень горюя по этой причине, подготовил ее тело и поместил его в гроб. В Париже он поместил ее рядом с отцом, великим королем Хлодвигом, в церкви святой Женевьевы. Среди сокровищ, доставленных королем из Испании были найдены много ценных сосудами, используемых при религиозных обрядах. Здесь было 60 очень дорогих и очень драгоценных золотых чаш, 15 металлических табличек и 20 экземпляров Нового Завета. Некоторые говорят, что там были сокровища царя Соломона, поскольку они были из превосходного золота и украшены очень ценными драгоценными камнями, в оправе и гравированными. Не поддаваясь жадности, король не оставил их себе, но щедро распределил их среди нескольких церквей.»)


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:21. Post subject: То же в Хронике Сен-Дени


«Les Grandes Chroniques», II, 15:

«King Childebert, who had previously been in Spain for I don't know how many years, and had captured the city of Toledo, called upon his brother Lothar for help, for between the two of them they had previously established peace and friendship. He came to him, leading a large and powerful army, and together they rode as far as Saragossa, which means, "Caesar-Augustus." In this city, saint Vincent was martyred. The kings besieged the city, because the citizens would not open the gates. The assault was great and dangerous; those within put up an excellent defense. Finally, when the Spaniards saw the great siege surrounding the city, and they recognized the force and pride of the French, they wished to fight no longer, but placed all their hope in the mercy of Our Lord. They took the cross and the blessed water, and made a procession around the city walls, singing responses and litanies. The kings, when they first saw this, thought that the Spaniards were performing some kind of sorcery or witchcraft. They took one of the Spanish peasants and asked him what was the religion and the belief of the people inside the city, and why they were circling the city. The peasant replied that they were Christian, and that they were praying to Our Lord for help. "Go," said the kings, "to the bishop inside the city, and tell him to come, with a guarantee of safety, to speak with us." The good man went to the bishop and delivered the message. When the peasant came back before the kings, king Childebert spoke to him, saying: "Because you are Christian and believe in him who is the true God, we have decided that we shall spare you, if you will do what we ask." Then he turned his speech to the bishop and said to him: "Oh bishop, you who are prelate for this city, if you are willing to give us the relics of the good martyr saint Vincent, whose holy way of living shone in this city, and who was crowned with martyrdom, as Saint Germanus, the bishop of Paris, our city, has told us often, and as other reliable witnesses have testified, we shall remove the siege from your city, and let you live in peace." Unhesitatingly, the bishop brought them the stole and the vest of saint Vincent; the kings took it very devoutly, and raised the siege, as they had promised. After laying waste and pillaging the area they returned to France. King Childebert had an abbey founded outside the walls of Paris, under the disposition and direction of saint Germanus, in honor of the blessed martyr saint Vincent, which is now called Saint Germain de Prez. In this church he deposited the neck ornament and the vest of the glorious martyr, and a great part of the treasures that he had brought from Toledo, like chalices of gold, texts of the New Testament, and a beautifully crafted crucifix.

When Amalric, the brother-in-law of the two kings, was killed, as we have said, Theuda received the kingdom of Spain, as much as had been held by Amalric; when Theuda was killed, Theudegisel was king after him»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:23. Post subject: Вмешательство Теодориха Великого в вестготско-франкский конфликт


Прокопий Кесарийский «Война с готами», I, 12:

«После этою германцы по мере роста их силы стали пренебрежительно относиться к Теодориху и, перестав бояться его, двинулись войной на Алариха и визиготов. Узнав об этом, Аларих со всей поспешностью вызвал па помощь Теодориха. Он двинулся ему на помощь с большим войском. В это время визиготы, услыхав, что германцы стали лагерем около города Каркасианы, двинулись им навстречу и, устроив там лагерь, держались спокойно. Когда у них прошло долгое время в таком ожидании, они стали выходить из себя и негодовать, так как их страна опустошалась неприятелями. В конце концов они стали оскорблять Алариха, говоря ему неприятные речи по поводу его страха перед врагами и порицая медлительность его тестя. Они утверждали, что они равны силами и мужеством неприятелю и очень легко в бою и одни победят германцев. Поэтому Аларих был принужден вступить в сражение, хотя готы еще не пришли к ним на помощь. Германцы в этом сражении оказались сильнее, и они убили очень многих из визиготов и самого их короля Алариха. Овладев большей частью Галлии, они усиленно стали осаждать Каркасиану, так как они услыхали, что там находятся царские сокровища, которые в прежнее время взял Аларих старший, ограбив Рим. В числе их были драгоценности иудейского царя Соломона, в высшей степени удивительные по виду. Большинство из них было украшено драгоценным камнем смарагда; их в древние времена римляне взяли в Иерусалиме. Оставшиеся в живых визиготы выбрали себе королем Гизелиха, побочного сына Алариха, так как Амаларих, его сын от дочери Теодориха, был еще совсем маленьким ребенком. Но затем, испугавшись прибытия Теодориха с готским войском, германцы сняли осаду Каркасианы. Удалившись оттуда, они подчинили своей власти земли Галлии, лежащие по ту сторону Роны и обращенные к океану. Не имея возможности изгнать их оттуда, Теодорих разрешил им владеть ими, сам же он сохранил за собой обладание остальной Галлией. Устранив с пути Гизелиха, он всю власть над визиготами передал своему внуку по дочери, Амалариху, а так как он был еще маленьким мальчиком, то опекунство над ним он взял на себя. Взяв все сокровища, которые хранились в Каркасиане, он быстро вернулся в Равенну. Посылая в Галлию и Испанию начальников и войска, Теодорих работал над тем, чтобы предусмотрительно закрепить за собой навсегда власть над этими странами. На тамошних начальников он наложил определенные подати, которые они должны были ему посылать. Получая их каждый год, чтобы не показаться корыстолюбивым, он посылал войску готов и визиготов ежегодные подарки (донативы). Поэтому с течением времени готы и визиготы, будучи управляемы одним вождем и живя в одной стране, заключая взаимные браки между своими детьми, смешались и стали одним народом благодаря таким родственным отношениям.

После этого Тевдис, родом гот, которого Теодорих послал к войску в качестве начальника, женился на испанской женщине, не из рода визиготов, но из богатого местного дома, владевшей, кроме больших денежных средств в Испании, большими земельными богатствами. Собрав оттуда около двух тысяч воинов и окружив себя большим отрядом телохранителей, он правил готами на словах от имени Теодориха, на деле же он был явный узурпатор власти. Будучи человеком крайне благоразумным и опытным, Теодорих, опасаясь, как бы, в случае если он пойдет войной на своего подданного, а этого можно было ожидать, против него не двинулись франки или визиготы и не произвели бы какого-либо государственного переворота, не только не отрешил от власти Тевдиса, но повелел, чтобы он навсегда стоял во главе войска, если ему, Теодориху, придется пойти на войну. Однако знатнейшим из готов он дал знать, чтобы они написали Тевдису, что было бы справедливо и достойно его мудрости, если бы он прибыл в Равенну для приветствия Теодориха. Все, что приказывал Теодорих, Тевдис выполнил и посылал безотказно ежегодную подать, но прибыть в Равенну он не пожелал и не обещал этого тем, которые писали ему об этом.»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:25. Post subject: То же у Прокопия Кесарийского


Прокопий Кесарийский «Война с готами», I, 13:

«Амаларих же, который считался королем визиготов, возмужав и боясь силы германцев, женился на сестре Теодеберта, короля германцев, и Галлию разделил с готами и своим двоюродным братом Аталарихом так, что земли по эту сторону реки Роны получили готы, а власть над теми, которые были по ту сторону [65] реки, была предоставлена визигота. Они договорились, чтобы ту подать, которую установил Теодорих, они больше не платили готам, а те сокровища, которые Теодорих увез из Каркасианы, Аталарих добросовестно возвратил Амалариху. Так как оба эти племени вошли в близкое родство друг с другом, то каждому воину, заключившему брак с женщиной другого племени, было предоставлено на выбор, хочет ли он следовать за своей женой, или увести к своему племени. И было много таких, которые увели своих жен, куда они сами пожелали, но многих увели и их жены. Впоследствии Амаларих, став во враждебные отношения с братом своей жены, потерпел большую беду. Его жена была православной веры, сам же он придерживался арианской ереси; поэтому он не позволял ей выполнять привычные ей обряды и выполнять богослужение по родным обычаям и, так как он заставлял ее против воли принять его исповедание, обращался с ней самым недостойным образом.-Не имея сил выносить этого, женщина передала обо всем этом брату. Вследствие этого германцы и визиготы вступили друг с другом в войну. Долгое время битва была крайне ожесточенной, но в конце концов Амаларих был побежден, он потерял многих из своих близких и сам погиб. Теодоберт взял с собою свою сестру со всеми сокровищами и ту часть Галлии, которою, получив в свою долю, владели визиготы. Из побежденных оставшиеся в живых с женами и детьми, поднявшись, из Галлии удалились в Испанию к Тевдису, уже явно ставшему узурпатором власти. Так Галлия перешла во власть готов и германцев.»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:29. Post subject: То же в других франкских источниках (Деяния королей франков, Хроника Муассака, Адо Вьеннский)


Gesta Regum Francorum, 17:

«Maximus autem tunc ibi Arvernorum populus, qui cum Apollonare Duce venerat, corruit in gladio Francorum cum senatoribus multis. De hac pugna Amalricus evasit per fugam, filius Alarici, et in Spaniis regnum patris sui sagaciter recepit»

Chronico Moissiacensis Coenobii:

«Amalaricus filius Alarici regnabat super Gothos. Filiam quoque Clodovei acceperat in matrimonio: qui postea apud Barchinonam a Childeberto et Francis occisus est ... In Spanias post Amalricum Theoda regnum super Gothos accepit.»

Adonis Archiep. Vienn. Chronico:

«Amalricus filius Alarici evadens, in Hispanias sufugit» (a.511)

«Childebertus quoque pro sorore sua Amalrici Regis uxore in Hispania pugnam iniit. Ibique Amalricus interfectus, ac thesauri illius direpti, Toletum urbs vastata. Childebertus cum sorore sua reversus est, quae tamen in itinere obiit» (a.531)


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:30. Post subject: То же в Хронике Адо Вьеннского


Adonis Archiep. Vienn. Chronico:

«Childebertus et Chlotharius Reges Francorum Hispaniam vastant; Caesaraugustam circumdantes obsident. Sed cives Tunicam S. Vincenti Martyris circumferentes, misericordiam Domini rogabant. Qua de re nexi Reges Childebertus et Chlotharius, pace composita, in munere Stolam beatissimi Vincentii Martyris a Caesaraugustanis acceperunt. Parisios reversus Childebertus, Ecclesia in veneratione B. Vincentii Martyris ibi constructa, eadem ipsam Stolam in eadem ipsa Ecclesia reposuit» (a.542)


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:33. Post subject: То же у Рорико Монаха, Германа Хромого и Гуго, аббата Флавиньи


Gesta Francorum etc. per Roriconem Monachum, IV:

«Hi vero, qui Francorum gladios eveserunt, cum Amalarico Alarici filio ad Hispanias profugerunt, et eundem Amalaricum in paterno solio sublimarunt»

Hermanni Contracti Chronico, a. 507:

«Almaricus vero filius Alarici fugiens, regnum patris sui in Hispaniis recepit»

Hermanni Contracti Chronico, a. 511:

«Horum soror Hrodhildis, aequivoca matris et aeque religiosa, Almarico Regi Gothorum Arriano in Hispaniis nupsit»

Hermanni Contracti Chronico, a. 531:

«Almaricus Rex Gothorum in Hispaniis Arrianus Hrodhildem uxorem suam Catholicam multis modis afflixit. Qui postea a fratre ejus Hildeberto pugna victus est et peremptus; et pro eo Theuda regnavit»

Chronico Virdunensi Hugonis Abbatis Flaviniacensis, a,531:

«Amalaricus Rex Hispaniae Alarici filius, qui apud Barcinonam a Francis occisus est»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:35. Post subject: То же в Житии святой Клотильды (королева, жена Хлодвига I)


Vita S. Chlotildis Reginae, 9:

«Praeterea sancta Chrothildis Regina filiam habebat aequivocam sibi, nomine Chrothildim, quam Almarico Gothorum Regi in conjugium dedit: qui eam exosam in tantum habebat propter fidem Catholicam qua pollebat, et ipse haeresi Arriana pollutus erat, ut dum ipsa ad Ecclesiam iret, stercora super eam projiceret: quam acerrimis verberibus afficiebat; sed nullo modo eam a fide Catholica avellere valebat. Ipsa vera legationem mittens fratribus suis et matri, qualiter se haberet mandavit. Qui in ira commoti movent exercitum magnum, pugnum cum Almarico insunt. ...»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:37. Post subject: ... и в Житии святого Евсиция исповедника


Vita sancti Eusicii Confessoris:

«His vero diebus Childebertus Rex Francorum moto exercitu suo ad debellandam Hispaniae terram, propter Almaricum, qui sororem Regis sibi conjugem impie tractabat, de Franciae finibus est egressus»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:39. Post subject: Религиозная политика Амалариха (Житие Далмация, епископа Родеза)


Vita S. Dalmatii Ruthen. Episcopi:

«Alio quidem tempore ad Gothorum Regem Amalaricum venit occursum, qui dum veterano errore populi sui, patrumque suorum longaevo ritu infelix esset haereticus, et universos Christicolas despiceret, atque omnes Catholicae Ecclesiae Episcopos execraretur; illi tamen instinctu divini numinis mirum in modum insolitos honores ac novas venerati nes exhibuit, ita ut nec suis unquam tantam pro ritu Sacerdotibus nec Christianis pro veneratione debita detulisset; statuitque mens caeca justum instigante Domini venerari, ut cunctis credentibus spem futurae conversionis ostenderet»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:42. Post subject: Разделы Аквитании между королями франков в 511-630 гг.


Родез, Альби, Тулуза после 531 г.

Аквитания (включая Тулузу, Родез, Альби) и Септимания со времени императора Гонория принадлежали вестготам.

507 г. - Аквитания переходит к Хлодвигу I. У вестготов остается только Септимания.

511 г. - раздел Аквитании:
Теодорих I (королевство Мец) получает города Клермон, Родез, Каор, Альби и Узес;
Хлодомир (королевство Орлеан) - Новемпопуланию;
Хильдеберт I (королевство Париж) - часть между реками Луара, Вьенн и Жиронда с городами Пуатье и Ангулем;
Хлотарь I (королевство Суассон) - Бурж, Лимож и Брив.

561 г. - раздел Аквитании:
Хариберт (королевство Париж) - то, что входило в королевство Париж (Пуатье), а также Каор, Альби (земли от побережья Ла-Манша, простиравшиеся на юг, от Атлантики до Пиренеев, и вклинивавшиеся в области городов Лиможа, Кагора и Альби);
Гунтрамн (королевство Орлеан) - ---;
Сигиберт (королевство Мец) - Овернь, свои завоевания в Вале, Жеводане и Руерге;
Хильперик (королевство Суассон) - Тулуза.

Галсвинта, Брунгильда -- Бордо, Лимож, Каор, Беарн, Сьет

567 г. - раздел Аквитании:
Гунтрамн (королевство Орлеан) - Сент, Периге, Ангулем, Ажан;
Сигиберт (королевство Мец) - Пуатье, Альби, Кузеранс;
Хильперик (королевство Суассон) - Бордо, Лимож, Каор, Бигорр, Беарн.

587 г. - раздел Аквитании:
Хильдеберт -- Пуатье, Байонна, Альби
Гонтран -- Бордо, Лимож, Беарн, Сьет
Брунгильда -- Каор (и наследница городов, переданных Гунтрамну)

630 г.
Хариберт (брат Дагоберта I) -- Тулуза, Кагор, Ажен, Перигор, Сентож, Гасконь


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:44. Post subject: Григорий Турский о Далмации, епископе Родеза


Григорий Турский «История франков», V, 46:

«В то же время преселился от века сего и епископ города Родеза Далмаций, человек высокой святости, воздержанный в пище и в плотский вожделениях, весьма милосердный и ко всем благожелательный, неутомимый в молитве и бодрствовании. Он построил церковь. Но так как он ее часто перестраивал, чтобы улучшить, то оставил ее недостроенной. После его смерти многие, как это случается» добивались епископства. Но пресвитер Трансобад, который некогда был архидиаконом Далмация, проявлял наибольшее стремление к этому, полагаясь на то, что его сын находился под покровительством Гогона, который в то время был воспитателем короля. Епископ же составил завещание, предусмотрев дар королю, который тот должен был получить после его [епископа] смерти, заклиная страшными клятвами, чтобы в эту церковь не рукополагали ни чужестранца, ни сребролюбца, ни женатого, но человека, свободного от всего этого, который проводил бы жизнь только в прославлении господа. Пресвитер же Трансобад приготовил в самом городе пир для клириков. И когда они сидели на пиру, один из них начал поносить недостойными словами покойного епископа и до того дошел, что назвал его сумасшедшим и глупым. Когда он говорил такие слова, к нему подошел виночерпий с бокалом вина. Тот взял его, но когда он подносил его ко рту, то начал дрожать и, выронив из рук бокал, склонил голову на рядом сидящего с ним и испустил дух, и с пира его отнесли к могиле и погребли. После этого по оставленному епископом завещанию в присутствии короля Хильдеберта и его вельмож епископом поставили Феодосия, который тогда был архидиаконом в этом городе.»

Григорий Турский «История франков», VI, 38:

«Скончался Феодосий, епископ Родеза, который был преемником святого Далмация. Возникшие в этой церкви раздоры и столкновения из-за епископства возросли до того, что церковь почти лишилась священной утвари и всего более ценного имущества. Однако пресвитера Трансобада изгнали и при поддержке королевы Брунгильды избрали на епископство Иннокентия, графа города Жаволя. Но как только он получил епископскую кафедру, он тотчас начал преследовать Урсицина, епископа города Кагора, говоря, что он удерживает приходы, относящиеся к родезской церкви. Посему спустя несколько лет, так как спор с каждым днем все разгорался, епископ митрополии, собрав в городе Клермоне епископов своей провинции и обсудив положение, решил сохранить за Урсицином право на церковные приходы, которые никогда не принадлежали церкви Родеза, что и было выполнено.»


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 11:49. Post subject: Житие Далмация, епископа Родеза


Далмаций, епископ Родеза

524 г. - становится епископом (был им в течение 56 лет)
535 г. - присутствует на соборе в Оверни
541 г. - присутствует на соборе в Орлеане
580 г. - умер

Vita Dalmatii episcopi Ruteni -- MGH SS rer. Merov., Vol.3, pp.543-549

Сетевая версия - здесь.

regards,
aeg


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 12:00. Post subject: Re:


Может, Теуда/Теудис все же? И Сеута, а не Кеута.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 24.04.06 13:08. Post subject: Тут возможны варианты


Макс пишет:

 quote:
Может, Теуда/Теудис все же? И Сеута, а не Кеута.



Амаларих может быть еще Амалариком, Амальриком, Альмариком и т. п. То же и с прочими названиями.

Даже в одном источнике встречаются разночтения.

Ceuta читается как «Кеута» (классический вариант) или «Цеута» (более поздняя версия: «C» перед гласными «E», «I», «Y» читается как Ц, а в других случаях как К)

А с Теодой вот что. В исходном сообщении AK tha Drama так его назвал, я и не стал переименовывать для большей понятности, о чем речь.

regards,
aeg


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 77 , page: 1 2 3 4 5 6 All [new only]
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 12
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no