On-line: guests 0. In total there are: 0 [information..]
AuthorTopic





link post  Posted: 11.07.08 07:18. Post subject: Дореволюционные книги по истории России c Google Books


Дореволюционные книги по истории России c Google Books. Много. Источники, исследования и археология.

Выкладываются здесь: http://www.archeologia.ru/modules/forum/viewtopic.php?t=2142

Спасибо: 1 
ProfileQuote Reply
Replys - 25 , page: 1 2 All [new only]







link post  Posted: 29.12.08 00:09. Post subject: Shangry пишет: Выяс..


Shangry пишет:

 quote:
Выяснилось, что можно организовать обмен отсканированной литературой, но с соблюдением двух условий:
- тексты передаются не просто кому-то и куда-то, а официальному учреждению (например, библиотеке)
- заключается договор, в котором оговаривается, что переданные тексты будут доступны только в пределах этого учреждения (в смысле в пределах его локалки)



Странная позиция у начальства. Мало того, что сами тексты той же "Русской старины" и "Русского архива" давно перешли в общественное достояние, так еще и лежат в свободном доступе на гугль буксе. Пусть далеко не все, но принципиально это картины не меняет. Где же логика? Зачем тратить гос.деньги на то, что уже сделано другими, да еще и не давать доступа к сканам?

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 29.12.08 06:53. Post subject: Bewerr пишет: Зачем..


Bewerr пишет:

 quote:
Зачем тратить гос.деньги на то, что уже сделано другими

Странный вопрос, право.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





link post  Posted: 29.12.08 11:19. Post subject: Strori пишет: Стран..


Strori пишет:

 quote:
Странный вопрос, право.



Я бы сказал - даже наивный . Ужасно то, что мы привыкли жить в перевернутом, искаженном мире, где нет места здравому смыслу.


Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 29.12.08 14:38. Post subject: Thietmar В смысле -..


Thietmar
В смысле - предвидится ?
В смысле, я не помню всего, что у меня в файловых архивах лежит. :-)
"Русская старина" и "Русский архив" есть точно, а все прочее - смотреть надо. Там сейчас столько всего скопилось, что в памяти держатся только самые запоминающиеся названия.

1. При самом небольшом юридическом усилии нас можно не признавать офиц. учреждением т.к. у нас нет регистрационных и нормативных документов.
В известной мне практике это решается достаточно просто. Находится какая-нибудь библиотека/вуз/университет и т.д., которая может и хочет подписать подобную бумагу, и весь "официал" идет через нее.
Необходимо такое исключительно в силу сегодняшних юридических заморочек с авторским правом. Но только не спрашивайте каких именно - в гробу я всю эту "юриспруденцию" видел.
Несколько лет назад передавали коллегам просто так, безо всякой "бумажности". - и ничего мир не рухнул. :-)

Вся эта бюрократия, разумеется, нужна если требуется обзавестись полным комплектом сканов. А если необходим какой-то отдельный номер или статья, так это я в любой момент и сам могу. :-)
Надо было об этом сказать в еще прошлый раз, но для меня это было настолько очевидным фактом, что даже как-то и не задумался.

Но при этом я бы хотел чтобы понимались две вещи:
а) мы меняемся не для накопления некоей квазинедоступной базы текстов, тексты мы распознаем и выставляем на сайт в открытый доступ.
б) на сайте мы никак не можем предотвратить копирование текстов третьими лицами и в свою очередь выставление их где-либо.

И ежу ясно :-).
Честно говоря, ни мне, ни моему начальство вся эта, извиняюсь, хренотень с договорами и подписями ни малейшим образом не интересна :-). Соответственно будет там что-то реально соблюдаться или не будет - в высшей степени без разницы.
Но поскольку мы контора официальная, то надо блюсти некий минимум бюрократического "декорума". Что называется "для отчетности". Вот и приходится.

Bewerr
Где же логика? Зачем тратить гос.деньги на то, что уже сделано другими, да еще и не давать доступа к сканам?
Это не ко мне, это к сочинителям сегодняшних законов и постановлений :-). Я их "логику" уже давно даже и не пытаюсь понимать - крыша съедет. :-)

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 29.12.08 23:50. Post subject: Shangry пишет: Но п..


Shangry пишет:

 quote:
Но поскольку мы контора официальная, то надо блюсти некий минимум бюрократического "декорума". Что называется "для отчетности". Вот и приходится.



Ну если нужен минимум декора, то что-то придумать достаточно просто..

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 16.01.09 16:27. Post subject: Bewerr, агромадное В..


Bewerr, агромадное Вам спасибо за проделанную работу! Это же такой кладезь!!!

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





link post  Posted: 14.03.09 20:53. Post subject: Thietmar, Bewerr хор..


Thietmar, Bewerr хорошую работу проводите.
Но хотелось бы спросить, есть ли в электронном виде работы Шафарика, Нидерле, Дорна, Томсена. Меня интересует история ранних славян и история русов, и по ним источники.
Буду очень благодарен.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 15.03.09 00:25. Post subject: Добрый день! Мы пуб..


Добрый день!

Мы публикуем только первоисточники. А Шафарик, Дорн и пр. - это уже исследования..

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply





link post  Posted: 22.03.09 09:16. Post subject: Юстиниан пишет: Но ..


Юстиниан пишет:

 quote:
Но хотелось бы спросить, есть ли в электронном виде работы Шафарика, Нидерле, Дорна, Томсена. Меня интересует история ранних славян и история русов, и по ним источники.



www.archeologia.ru
Дорн есть в Алфавитном каталоге.
Шафарик - см. в ЧОИДРах
Нидерле - нет.

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply



link post  Posted: 15.05.11 15:17. Post subject: путешественные записки Василья Зуева на google books...


... да есть, но:
- иллюстрации (одно из самого ценного в книге) не опубликованы.
- включены какие-то неопознанные таблицы ничего общего с данным изданием не имеющие (того времени , скорее всего ошибка переплётчика)
По сему, в днепропетроском издательстве "Герда" подготовленно репринтное издание данного ценнейшего труда с комментариями и вступительной статьёй кандидата исторических наук Кавуна Максима Эдуардовича, с приложением карты путешествия и предисловия переводчика второго издания на немецком языке (с русским переводом).
В итоге 444 страницы, нумерованный тираж (330 экземпляров). будем рады, если данное издание найдёт своего заинтересованного читателя пишите: gerda_dp@ukr.net

Спасибо: 0 
ProfileQuote Reply
Replys - 25 , page: 1 2 All [new only]
Reply:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Username, Password:      register    
Тему читают:
- user online
- user offline
All times are GMT  3 Hours. Hits today: 5
You can: smiles yes, images yes, types yes, poll no
avatars yes, links on, premoderation off, edit new post no